安规网

 找回密码
 注册安规
安规论坛 | 仪器设备 | 求职招聘 | 国家标准 公告 | 教程 | 家电 | 灯具 | 环保 | ITAV 签到 充值 在线 打卡 设备 好友| 帖子| 空间| 日志| 相册
IP淋雨机 | 证书查询 | 规范下载 | 资质查询 招聘 | 考试 | 线缆 | 玩具 | 标准 | 综 合 红包 邮箱 打卡 工资 禁言 分享| 记录| 道具| 勋章| 任务
水平垂直燃烧机 | 针焰 | 灼热丝 | 漏电起痕
IP防水防尘设备|拉力机|恒温恒湿|标准试验指
灯头量规|插头量规|静风烤箱|电池设备|球压
万年历 | 距元旦节还有
自2007年5月10日,安规网已运行
IP淋雨设备| 恒温恒湿箱| 拉力机| 医疗检测设备沙特Saber 埃及COI 中东GCC|CoC直接发证机构水平垂直燃烧机|灼热丝|针焰试验机|漏电起痕试验机
灯头量规|试验指|插头插座量规|灯具检测设备耐划痕试验机|可程式恒温恒湿试验箱 | 耦合器设备广东安规-原厂生产-满足标准-审核无忧
查看: 865|回复: 3

[短文] 英国人职场压力大 做梦不忘工作

[复制链接]
发表于 2012-3-21 11:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
广东安规检测
有限公司提供:
Trying to leave work at the office is proving to be a challenge for many British workers, with research revealing that heavy workloads, conflicts and bosses all make an appearance in dreams.    事实证明,不把工作带回家对许多英国职员来说是很难的事,有调查揭示,繁重的工作负担、职场冲突和老板都会在英国人的梦中出现。
    Work-related issues are the number one topic featuring in dreams, with colleagues creeping into shut-eye time more than celebrities.
    英国人最常梦到的就是和工作相关的事情,梦见同事比梦见名人要多。
    More than 20 percent polled admitted that they regularly dream about their boss.
    超过20%的被调查者承认他们常常梦见自己的老板。
    According to the research one in three dream about work when they are stressed in their job and a quarter stated that they dream about a colleague if there was a conflict with them earlier that day.
    根据该调查,三分之一的人在工作中感到压力时晚上会做和工作相关的梦,四分之一的人称如果当天和某位同事发生冲突,夜里就会梦见那位同事。
    Of the 2,000 people surveyed, 20 percent dreamed more if they were under pressure or stressed.
    在受访的2000人中,有20%在压力下会做更多梦。
    The poll found that the average person dreams most nights, with only 12 percent saying they never dream.
    调查发现,普通的英国人大多数夜里都会做梦,只有12%的人说他们从不做梦。
    However, dreams often leave people confused, with 52 percent saying they do not make sense and 60 percent wishing they could know what they mean.
   不过,梦经常让人们感到困惑,有52%的人称自己的梦没有意义,60%的人希望自己能知道梦的寓意。
    Commenting on the survey carried out by One Poll for Premier Inn hotels, dreams expert Davina MacKail said: "This poll shows that whether we are asleep or awake a problem with a colleague or stress at work can really affect us."
    该调查是One Poll公司为Premier Inn酒店开展的。梦境专家戴维那•麦克凯尔在评论这一调查时说:“这一调查显示,不管我们是睡是醒,和同事间的矛盾以及工作压力确实会影响我们。”
 楼主| 发表于 2012-3-21 11:08 | 显示全部楼层
   "More than half of the nation stated that their dreams don't make sense so I have worked with Premier Inn to compile a Dream Dictionary to help dreamers to understand why they dream what they do and what those dreams mean."

    “超过半数的英国人称自己的梦没有意义,因此我和Premier Inn酒店合作编纂了一本《解梦辞典》来帮助做梦者理解他们为什么会梦见自己在梦中所做的事,以及那些梦意味着什么。”

    A spokesman for Premier Inn said: "Work is a huge part of everyday life and for the majority of us we spend more time there than anywhere else, so it's not surprising that issues and tensions we have during the day are reflected in the types of dreams we are having."

    Premier Inn酒店的一名发言人说:“工作是日常生活中很大的一部分,对于我们当中的大多数人而言,我们在工作场所花费的时间比在其他任何地方花的时间都要多,所以我们的梦的类型反映出在白天遇到的问题和压力就不足为奇了。”

    "It is really important to try to unwind after a hard day at work but that is easier said than done if something is playing on your mind."

    “在辛苦劳作一天后尽量放松确实很重要,不过如果你心里有事,这是说起来容易做起来难。”

发表于 2012-3-21 13:10 | 显示全部楼层
Really? ... this survey may be done by a Non-euro guy...
发表于 2012-3-21 23:50 | 显示全部楼层
搞错了吧?说的是中国人吧。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册安规

本版积分规则

关闭

安规网为您推荐上一条 /1 下一条

QQ|关于安规|小黑屋|安规QQ群|Archiver|手机版|安规网 ( 粤ICP13023453-10 )

GMT+8, 2024-11-26 02:10 , Processed in 0.070594 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表