|
引用第7楼fasten于2008-11-20 20:59发表的 : " C: ~ t/ J7 w# z1 w% T
我来总结一句:如果英文不是太好,中文标准与英文标准可以综合起来看,不要孤立。 : g1 {8 \: _ ]8 C, o
1 B& z9 K6 A& S1 X
原因:中文标准至少也是另一个英文高手的理解,尽管他可能对产品不是很熟悉,即使你的英文再好,多一个人的观点就多了一个参谋。 6 @; Y2 j- G% m8 ?8 W
9 V; ?: ~8 @$ O( `; H# {) l h
当然遇到理解难点时,最好去啃英文标准。有时感觉看多了英文标准反而无法理解中文的GB了 ,倒回去看英文反而理解思路更快 。中文有时是个提醒作用! 0 t+ J& s/ p7 t; h/ }7 G5 A/ D# @, L9 Z
.......
7 H' d& Y- P4 S' z, |2 s6 v大侠风清扬的文章写的确实不错,写的很实在实际。不管是对“安规新人或是老汉”都是一个很好的建议和总结。; E( h" d! \% h) B
fasten的总结很及时到位,中英文一起来看,对于英语不好的安规新人来说算是一个捷径吧! |
|