安规网

 找回密码
 注册安规
安规论坛 | 仪器设备 | 求职招聘 | 国家标准 公告 | 教程 | 家电 | 灯具 | 环保 | ITAV 签到 充值 在线 打卡 设备 好友| 帖子| 空间| 日志| 相册
IP淋雨机 | 证书查询 | 规范下载 | 资质查询 招聘 | 考试 | 线缆 | 玩具 | 标准 | 综 合 红包 邮箱 打卡 工资 禁言 分享| 记录| 道具| 勋章| 任务
水平垂直燃烧机 | 针焰 | 灼热丝 | 漏电起痕
IP防水防尘设备|拉力机|恒温恒湿|标准试验指
灯头量规|插头量规|静风烤箱|电池设备|球压
万年历 | 距元旦节还有
自2007年5月10日,安规网已运行
IP淋雨设备| 恒温恒湿箱| 拉力机| 医疗检测设备沙特Saber 埃及COI 中东GCC|CoC直接发证机构水平垂直燃烧机|灼热丝|针焰试验机|漏电起痕试验机
灯头量规|试验指|插头插座量规|灯具检测设备耐划痕试验机|可程式恒温恒湿试验箱 | 耦合器设备广东安规-原厂生产-满足标准-审核无忧
查看: 7669|回复: 25
打印 上一主题 下一主题

[听力口语] 老外损人的经典地道英语10句

  [复制链接]
跳转到指定楼层
#
发表于 2012-5-3 12:58 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
广东安规检测
有限公司提供:


听懂这样的英语抵过考四六级,中国有“杀人不见血”之说,老外损起人来,何止一个艺术了得,老外的语言里体现了无穷的创造力和想象力。小编:骂人不带脏字叫水平,损人不带笨傻字叫艺术。

1.Got into the gene pool while lifeguard wasn't watching.
1.他肯定是趁救生员不备,跳进基因池。
2.A room temperature IQ.
2.IQ值简直和室温一样高。(室内夏天的最高温度才多少啊。。。。)
3.During evolution,his ancestors were in the control group.
3.进化时,他的祖先肯定是当权派。(要不是走后门,他怎么有机会进化成人? )

4.Has two brains;one is lost and the other is out looking for it.
4.他有两个大脑,一个丢了,另一个去找去了。(没脑子了啊)

5.He's so dense,the light bends around his.
5.他太蠢了,光碰到他多要拐向走。

6.If he were any more stupid,he'd have to be watered twice a week.
6.如果他再笨点儿,就要一周给他浇两次水了。(把他当植物来看了。)

7.Some drink from the fountain of knowledge,but he just gargled.
7.人家畅饮智慧之泉,他只是拿来漱了漱口。(所以完全没喝过)

8.It takes him an-hour-and-a-half to watch "60 Minutes".
8.他要花一个半小时来观察一个小时。

9.He sets low personal standards and then consistently fail to achieve them.
9.他给自己设定的标准很低,但每次还是达不到。

10.If you gave him a penny for his thoughts,you'd get change.
10.如果你用一分钱买他的想法,你还能拿到找零的。

评分

参与人数 2安规金币 +11 收起 理由
miaoxiao99 + 3
火水晶 + 8 赞一个!

查看全部评分

25#
发表于 2022-8-13 09:45 | 只看该作者
老外比较可笑
回复 支持 反对

使用道具 举报

24#
发表于 2021-7-6 14:07 | 只看该作者
挺好的,喜欢
回复 支持 反对

使用道具 举报

23#
发表于 2017-2-21 14:08 | 只看该作者
真是太牛叉了哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

22#
发表于 2017-2-21 10:47 | 只看该作者
拐着弯的骂人,高。
回复 支持 反对

使用道具 举报

21#
发表于 2016-12-14 13:42 | 只看该作者
进来,学习下
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2015-10-11 12:58 | 只看该作者
老外损人好委婉的,也带有风趣哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2015-8-10 15:21 | 只看该作者
貌似都是不常用的 老外一般都是F开头的
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2015-4-27 10:56 | 只看该作者
看来得多看看美国大片啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2015-2-16 20:23 | 只看该作者
本帖最后由 leaphile 于 2015-2-16 20:31 编辑

很多也没看懂.....长知识了

只是以下的翻译好像不太对


During evolution his ancestors were in the control group.
我猜control group 不是当权组, 而是实验的"对照群组", 即是说他的祖先没有进化...

It takes him an-hour-and-a-half to watch "60 Minutes".
《60分钟》是美国的一个新闻杂志节目。
直译是说: "正常人用一个小时来看60MINUTE, 但他要花一个半小时"

点评

感觉补充得很到位哦。  发表于 2017-2-21 14:17
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
16#
发表于 2015-2-10 16:47 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册安规

本版积分规则

关闭

安规网为您推荐上一条 /1 下一条

QQ|关于安规|小黑屋|安规QQ群|Archiver|手机版|安规网 ( 粤ICP13023453-10 )

GMT+8, 2024-11-5 19:04 , Processed in 0.065324 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表