安规网

 找回密码
 注册安规
安规论坛 | 仪器设备 | 求职招聘 | 国家标准 公告 | 教程 | 家电 | 灯具 | 环保 | ITAV 签到 充值 在线 打卡 设备 好友| 帖子| 空间| 日志| 相册
IP淋雨机 | 证书查询 | 规范下载 | 资质查询 招聘 | 考试 | 线缆 | 玩具 | 标准 | 综 合 红包 邮箱 打卡 工资 禁言 分享| 记录| 道具| 勋章| 任务
水平垂直燃烧机 | 针焰 | 灼热丝 | 漏电起痕
IP防水防尘设备|拉力机|恒温恒湿|标准试验指
灯头量规|插头量规|静风烤箱|电池设备|球压
万年历 | 距元旦节还有
自2007年5月10日,安规网已运行
IP淋雨设备| 恒温恒湿箱| 拉力机| 医疗检测设备沙特Saber 埃及COI 中东GCC|CoC直接发证机构水平垂直燃烧机|灼热丝|针焰试验机|漏电起痕试验机
灯头量规|试验指|插头插座量规|灯具检测设备耐划痕试验机|可程式恒温恒湿试验箱 | 耦合器设备广东安规-原厂生产-满足标准-审核无忧
查看: 1531|回复: 1

[听力口语] oral english

[复制链接]
发表于 2008-7-19 14:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
广东安规检测
有限公司提供:
A candle lights others and consumes itself.蜡烛焚自身,光亮照别人。

· A burnt child dreads the fire.一朝被蛇咬,十年怕井绳。

· A burden of one′s choice is not felt.自己选的担子不嫌重。

· Absence sharpens love, presence strengthens it.相聚爱益切,离别情更深。

· A borrowed cloak does not keep one warm.借来的斗篷不暖身。

· A book that remains shut is but a block.有书闭卷不阅读,无异是一块木头。

· A book is the same today as it always was and it will never change.一本好书今天如此,将

来也如此,永不改变。

· A blind man will not thank you for a looking-glass.秋波送盲,白费痴情。

· A blind man who leans against a wall imagines that it′s the boundary of the

world.坐井观天。

· A bit in the morning is better than nothing all day.略有胜於全无。

· A bird may be known by its song.什麽鸟唱什麽歌。

· A bird is known by its note, and a man by his talk.闻其歌知其鸟,听其言知其人

· A bird in the hand is worth two in the bush.双鸟在林不如一鸟在手。

· A contented mind is perpetual feast.知足常乐。

· A constant guest is never welcome.久住非佳宾,常来不欢迎。

· A common danger causes common action.同仇敌忾。

· A cock is valiant on his own dunghill.夜郎自大。

· A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。

· A clear fast is better than a dirty breakfast.宁为清贫,不为浊富。

· A clear conscience laughs at false accusations.白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。

· A clear conscience is a sure card.光明磊落,胜券在握。

· A clear conscience is a soft pillow.问心无愧,高枕无忧。

· A clean hand wants no washing.身正不怕影子斜。

· A cheerful wife is the joy of life.快乐的妻子是生活的乐事。

· A change of work is as good as a rest.调换一下工作是很好的休息。

· Accidents will happen.天有不测风云。

· A cat may look at a king.猫也有权晋见国王。

A beggar′s purse is bottomless.乞丐的钱袋是无底洞。

· A bargain is a bargain.达成的协议不可撕毁。

· A bad workman quarrels with his tools.拙匠常怨工具差。

· A bad thing never dies.坏事传千年。

· A bad padlock invites a picklock.开门揖盗。

· A bad custom is like a good cake, better broken than kept.坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存

好。

· A bad custom is like a good cake, better broken than kept.坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存

好。

· A bad conscience is a snake in one′s heart.做贼心虚。

· A bad conscience is a snake in one′s heart.做贼心虚

· A bad compromise is better than a good lawsuit.吃亏的和解也比胜诉强。

· A bad bush is better than the open field.有胜於无。

· A bad beginning makes a bad ending.恶其始者必恶其终。

· No wisdom like silence智者寡言

· Necessity knows no law铤而走险

· Many hands make light work人多好办事

· Don′t play the goat不要胡闹

· They’re a barrel of laughs他们很搞笑

· This movie was just a hype这部电影完全是在炒作

· the shortest straw下下签

· The news came as a bombshell这个消息犹如晴天霹雳

· feeling low意气消沉

· These are more than old wives′ tales这些可不是无稽之谈

· That’ll save your skin那可帮你度过难关

· Every bad has some good 坏事情也有好的一面

· Some things rub them the wrong way他们被惹怒了

· Stay put停住不动

· to fly off the handle突然生气、发怒

· He is really on the ball他真的思路很敏捷

· got savoir faire言行得体

· He has never rested on his laurels他从不满足目前的成就

· Jump down someone’s throat生气地批评

· put a roof over one’s head找个地方安顿

· faced the music报应

· blinded with science无言以对

· Off one’s rocker缺乏理智

· old goat老古板(通常指年长者)

· Welcome!It’s lovely to see you欢迎!见到你真高兴!

· What’s gotten into you?你怎么了?

· Coffee kept them on the go咖啡使他们充满活力;

· Shine on搁在一旁;

· Monkey(around)with乱动;

· I think I get the drift我知道了;

· get the drift明白,了解

· The meeting will start at 10 o′clock sharp会议十点准时开始;

· like taking candy from a baby形容某事易如反掌

· Home is where the heart is家是心之所在

· From the word go 从头到尾;

· They help make it less of a dog′s life他们帮忙改善生活;

· Half-baked 不成熟的

· bend the rules at times网开一面

· Spill one’s guts说出实情

· For heaven′s sake!老天!表示惊奇或愤怒的感叹语

· Fly-by-night不可靠的,不可信任的

· Nervous wreck紧张,激动

· Pull through脱险,渡过难关

· Thumb through 匆匆的阅读

· Lose one’s shirt一文不值

· Mess around with瞎搞;乱动

· Touch and go情势危急

· Handwriting on the wall.显而易见的危险

· Spread oneself too thin 心力交瘁

· run-down筋疲力尽

· We look forward to the dawn of better days.我们期待好日子的来临

· Variety is charming.丰富多彩就是美

· Two of a trade never agree.同行是冤家

· The sudden news frightened me.突来的消息吓我一跳

· He threatened to fire me他威胁要解雇我

· You young devil’s spawn!你这小鬼!

· It doesn’t listen right这听起来似乎不对;

· What snacks do you like best?你最喜欢什么零食;I like raisins and kebabs葡萄干和肉串

· pistachio开心果;beef jerky牛肉干儿;sunflower seeds瓜子;fish jerky鱼片。

· 美语“天啊”-Oh!boy或Oh!man;“好痛呀”美语标准口语是Ouch;如果身边有喋喋不休的人,可以说

“Buzz off”

· That makes sense那可以理解;You said it你算说对了;

· I really need to blow off some steam!我得舒缓一下压力;take a piss小便

· Pride feels no cold.人要图俏,冻死不叫。/ 骄者不觉冷,俏人不穿棉。

· Virtue never grows old. 美德永远不会过时。

· Pride feels no cold. 人要图俏,冻死不叫。/ 骄者不觉冷,俏人不穿棉。

· I am always punctual 我总是很准时;Don’t be so modest 别谦虚了;I am flattered过奖了

· I am on your side 我支持你;Well,it depends噢,这得看情况;It is up in the air悬而未决

· That is the latest fashion. 这是最流行的款式;He always talks big. 他总是吹牛。

· So far so good 目前为止,一切都好;Let’s get to the point 来谈要点吧!回复66点播开心英语

· For the old time sake. 看在旧日关系的面子上;Let’s forgive and forget. 尽弃前嫌。

· Knock it off. 少来这一套;A close call. 太危险了/千钧一发;Neck and neck. 不分上下

· It is cool很棒; It is neat太酷了; It is righteous酷毙了! Righteous比较少用

· That will be the day. 有这么一天就好了;I am having a swell time. 我玩得很开心

· If I were in your shoes…如果我是你的话…;It is out of the question. 这是不可能的

· He passed out. 他已经昏倒了!;Not a sound was heard 没有一点声音;Don’t panic. 不要慌!

· It is a lot of junks. 这都是一些鬼东西;Over my dead body! 休想!I decline! 我拒绝

· I got a big kick out of it. 这件事真令我开心;Don’t try to brainwash me.别想给我洗脑

· Don’t chicken out,Be a man. 不要退缩了;You can count on us. 你可以信赖我们。

· His words carry a lot of weight 他的话很有份量;My mouth is watering. 我流口水了

· Don’t dream away your time 别虚度光阴;Cheer up振作起来;You are a chicken你是个胆小鬼

· It is nothing to be surprised about 这事不值得大惊小怪;What a good deal! 真便宜

· In a word,I am tired of everything 总之,我对一切都很厌倦;You asked for it 你自讨苦吃

· God helps those who he1p themselves 上帝帮助那些自己帮自己的人;You set me up! 你出卖我

· The most difficult thing in life is to know yourself 人贵有自知之明

· Misfortune might be a blessing in disguise 塞翁失马,安知非福

· I don’t think much of the movie 那电影不怎么样;Fasten your seat belt 系好你的安全带

· I have a nice sum of money put away 我存了一大笔钱;Don’t trust to chance 别碰运气

· I just keep my head above water (生活)还凑合!I have the right to know我有权知道

· He stands out in the crowd. 他在人群中特显眼;He may show up soon. 他马上就回来。

· you can eat and drink your fill. 你可以尽情的吃,尽情的喝;I sobbed sadly. 我伤心的抽泣



· Work fascinates me.I can look at it for hours. 工作好有意思,尤其是看着别人工作。

· The movie is going over big everywhere in China 这部电影在中国大受欢迎

· Money is not everything.There′s Mastercard and Visa钱不是万能的,有时还需信用卡

· Beyond all questions you are right 毫无疑问,你是对的;Clothes make the man人要衣装

· Opportunity knocks but once. 机不可失,时不再来;He lacks courage. 他缺乏勇气。

· I′m not good at speaking off the cuff 我不擅长即兴演讲;One of these years猴年马月

· Shake a leg, or you′ll miss it. 快点,否则赶不上了;I′ve had it with him. 我

受够他了

· His performance of LI BAI is top-notch. 他扮演的李白特别出色;I′ll buy it. 我赞成。

· I share your enthusiasm 谢谢关心(不耐烦的);Could you fill in for him? 你能代替他吗?

· The explanation made no sense. 这解释莫名其妙;It′s on me this time. 这次我请客。

· I just do it by rule of thumb 我凭经验做的;I fast a day every week. 我每周绝食一天

· It′s full of hot air. 这是雷声大雨点小;He always goofs off. 他总是糊里糊涂。

· I am up to my ears in work. 我忙的不可开交;It′s on the house. 这是免费的。

· You should give him a piece of your mind 你该向他表达你的不满;green hand 没有经验的人

· Can you give me a lift? 载我一程好吗?; I am an exam jitter 我一考试就紧张

· Let′s go Dutch. 各付各的;This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。

· Who but he would do such a thing? 除了他谁会做这种事?;Wishful thinking 一厢情愿的想法

· His argument doesn′t hold water. 他的论点站不住脚;I have a runny nose.我流鼻涕。

· Great minds think alike 英雄所见略同;Being criticized is awful 被人批评真痛苦

· One should love animals. They are so tasty. 每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃。

· I′m glad I kept my fingers crossed. 我很高兴一直都这么幸运。

· He is an operator. 他是个老油条。Don′t get on my nerves! 不要搅得我心烦

· Let′s find a happy medium. 我们还是找一个折衷的办法;It really turns me on. 这令我

兴奋。

· I think you’ve put your finger on it 你说到点子上了;Painting the town red 狂欢

· You′ve jumped on the bandwagon. 随大流;I′m really in a bind. 我左右为难。

· They′re selling like hot cakes 这些都很畅销;You′re laying it on thick. 你过

奖了

· The price makes my hair stand on end. 那价钱把我吓了一跳。

· He is now in the soup. 他现在糟糕了。I′m on the WAGON(马车,车). 我戒酒了。

· This is beyond comparison. 无与伦比;Tom always gets cold feet. 汤姆总是裹足不前。

· Get over yourself. 别自以为是;I′m fed up. 我厌倦了;I′ll see to it 我会留意



· He got under the boss′s skin. 他惹恼了老板;Don′t go to pieces. 不要着急

· I′ll stand on my own two feet. 一人做事一人当。

· I′ll try to smooth things over. 我会妥善处理;Still water runs deep 大智若愚

· It is a hard nut to crack. 这是一件棘手的事情;I′m mad about Bruce Lee. 我迷死李小

龙了

· Get out of my face. 从我面前消失!You piss me off. 你气死我了。

· you have given it your best shot,anyway! 不管怎样,你已经尽力了;Cut it out. 省省吧。

· You′ve gone too far! 你太过分了!I can′t take it anymore. 我受不了了!

· Don′t nag me! 别在我面前唠叨!I feel terrible! 我觉得遭透了!I guess so! 我想是吧!

· That′s the stupidest thing I′ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!(比尔·盖

茨常用)

· Don’t give me a song and dance! 不要找借口;I’m sick of it. 我都腻了。

· I’ll put everything in black and white! 我会把所有事情白纸黑字写清楚。

· I know Jerry puts her down 我知道杰瑞看不起她;Tom is nobody’s fool! 汤姆是个很聪明的

人。

· He is a fast talker. 他老是说得天花乱坠;That will be the day. 有这么一天就好了。

· Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)Don’t give me a hard time! 别跟我过不去好不

好!

· I have a sweet tooth. 我喜欢吃甜食;I don’t like splitting hairs. 我不爱斤斤计较

· Don’t sell yourself short 别看轻自己;Try to have a mind of your own 做有主见的人

· It slipped my mind. 我忘了;You have my word. 我保证;It’s a hit. 这件事很受人欢迎。
发表于 2008-8-11 11:57 | 显示全部楼层
The below word is wonderful:
Money is not everything.There′s Mastercard and Visa钱不是万能的,有时还需信用卡   [s:3]  
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册安规

本版积分规则

关闭

安规网为您推荐上一条 /1 下一条

QQ|关于安规|小黑屋|安规QQ群|Archiver|手机版|安规网 ( 粤ICP13023453-10 )

GMT+8, 2024-11-23 11:31 , Processed in 0.055079 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表