安规网

标题: 胖面的书(就是封面内夹放了海绵polyurethane padding的书) [打印本页]

作者: avahong    时间: 2011-4-14 13:45
标题: 胖面的书(就是封面内夹放了海绵polyurethane padding的书)
你好
* q' W( P9 q' i, @: ?% `各位
. p+ R0 [$ w9 k% s我想请问下: @# [# v1 `' I, F( i5 u7 O
胖面的书(就是封面内夹放了海绵polyurethane padding的书)去美国跟欧盟,需要要特殊的警示标志吗?
% R3 k9 p( u9 V: }+ f( U谢谢
作者: lianchuang    时间: 2011-4-14 13:59
什么书?胖面的书?没听说过,可以发个图片上来吗?让我们也见识一下嘛
作者: avahong    时间: 2011-4-14 14:06
引用第1楼lianchuang于2011-04-14 13:59发表的  :- G) @' P- [) f; W$ `% t
什么书?胖面的书?没听说过,可以发个图片上来吗?让我们也见识一下嘛

0 j* A: V( N& E% @, ]2 r; t8 Y' Z* E# V) I5 z8 {
你好 , b% T# g4 K+ H2 @% w
样品暂时没有2 d3 |5 B$ P; j7 y8 ~
就是 书的封面内夹放了填充物海绵) s+ R2 \; P; h# ]0 m
9 n5 m. o. x$ n9 ~! h4 A/ V' R
需要加其它警示标语吗?
% q: h! {: A8 f, W, P' x" L像 all new materail polyurethane foam 之类的话语吗?
3 _& M3 d! x- E; x' _+ x4 h( C) \是根据什么法规?
作者: hewei    时间: 2011-4-14 15:51
對於填充玩具歐洲沒要求* B8 L1 g1 {9 o7 _
美國只有宾夕法尼亚州、马萨诸塞州规定、俄亥俄州有規定必須有文字如:
7 Z( S! u$ o; o1 e, o% }  G+ d+ NAll New Material或 All New(type) Material
作者: avahong    时间: 2011-4-14 16:29
引用第3楼hewei于2011-04-14 15:51发表的  :; B( T- n. t: U( h
對於填充玩具歐洲沒要求/ y7 ]; {% J/ G; A( ]2 Y2 Q4 j4 Q
美國只有宾夕法尼亚州、马萨诸塞州规定、俄亥俄州有規定必須有文字如:, C3 R- t2 E2 m6 L8 V2 m! R
All New Material或 All New(type) Material
& \* K$ i8 M. D9 U+ e/ G8 ]
你好% c) y7 e- J5 O: B  H, ?
你觉得 封面夹了海绵的 书 算是填充玩具吗?2 i5 s7 Y$ u! y- y
谢谢
作者: hewei    时间: 2011-4-14 17:17
引用第4楼avahong于2011-04-14 16:29发表的  :* r1 C, n, K3 W3 Y( E6 Y
) N1 s1 \5 N* ~& x9 U
" D( X+ j. @  ~: Z0 n
你好
# z( L$ F8 i* O* O# K你觉得 封面夹了海绵的 书 算是填充玩具吗?( Y6 N7 N0 d1 }! O, v, ^: Y$ w' z
谢谢
算填充玩具!
% R/ I8 N& `; z/ k* Z1 A你做ASTM的機械物理測試不用評估文字,那個屬於毒性
作者: gzsu    时间: 2011-4-15 21:40
"胖面的书"很有意思的说法,如果 padded book 除了阅读外没有其他玩具价值,则只有PA州无须加 Stuffed label;其他所有情况均要求有Stuffed label。
作者: avahong    时间: 2011-4-16 09:07
引用第6楼gzsu于2011-04-15 21:40发表的  :
: `/ ]! d3 ?5 d"胖面的书"很有意思的说法,如果 padded book 除了阅读外没有其他玩具价值,则只有PA州无须加 Stuffed label;其他所有情况均要求有Stuffed label。

! _' g) k5 q: j; L( Y  o* W5 u; h8 c8 y- g! D" |5 H
你好 谢谢你的意见" A1 T$ D( T$ v1 T4 Y/ Y
对于 padded book 除了阅读外没有其他玩具价值,则只有PA州无须加 Stuffed label;其他所有情况均要求有Stuffed label
& w2 y8 [! ?3 V# X& q/ h7 Q为什么 宾夕法尼亚洲 不需要,其他需要呢?6 D" T$ `% S4 W- f$ K9 c$ x4 t
可以帮我解释下吗?谢谢你
3 z( D5 G: W2 r# C1 d* B' \) Z7 w% J, |7 K* R( N/ A; ?
我个人的理解,
% v# i6 j, ]' l6 g" M* D3 n1 R. Epadded book 单单是封面夹了海绵,且具有阅读功能,是不属于stuffed toys4 U+ G, @$ j: a3 u# e
所以个人觉得不用加
作者: tassx    时间: 2011-4-22 20:46
引用第7楼avahong于2011-04-16 09:07发表的  :
: G' B1 o+ W/ y! ?0 z+ V( B" M# J9 U
; X! x3 U( I3 D2 x6 i2 Q1 V6 H
1 g- c; J9 [+ }$ j' M
你好 谢谢你的意见7 O- V# Y( I/ e7 l; b+ H) q! [6 G
对于 padded book 除了阅读外没有其他玩具价值,则只有PA州无须加 Stuffed label;其他所有情况均要求有Stuffed label
8 ~6 ~( z( K; k.......
: h9 G1 C$ G+ ?! y+ [
EU Guidance  9 如是说:ordinary reading books and ordinary educational books are not toys.- W% R: l( M; s' D/ t' E1 w" f' l
对 U.S.,大致也把 learn 与 play 分开,如果纯粹供阅读,不作 toy,或许是 children product。
- ^9 i+ ]3 u" K% R/ L4 d对 Canada,toy 的范围广泛得多,包括 play 与 learn,因此对 Canada 当作 toy。
1 O7 \* u, \: x* ]  R. V! k& Y6 M" G# `' W7 w
由于2岁以上的喜欢听故事/阅读(由caregiver 阅读),如果封面色彩鲜艳、cuddly, cartoonish characters,具有    plush 的特点,一不小心也可能 classify them as toys。
7 n2 E! q) u! T- O" ]2 D- |- g& ~: t% o5 @! _& H
“对于 padded book 除了阅读外没有其他玩具价值,则只有PA州无须加 Stuffed label;其他所有情况均要求有Stuffed label”。  顾名思义, Stuffed Toy Labeling 即是对 Stuffed Toy 的要求,除了供阅读没有 play value 是否不属于 Stuffed Toy 有待商榷; MA & OH 都要求有 Stuffed Toy Labeling,可能是他们直接把它们定义为 Stuffed Toy ,一如 Healthy Canada 把 Simply Plush 定义为 3-一样。
- y6 k; q  u& v* R3 N* M% sCHAPTER 3713:"Stuffed toy" means any article intended for use as a plaything or for an educational or recreational purpose that is wholly or partially stuffed with material.
. I3 X5 w7 J. [$ R6 {2 N$ tUSA act372: The term "stuffed toy" shall mean any article intended for use by infants or children as a plaything which is filled with or contains any fiber, chemical or other stuffing., }; n# u9 h$ n' s  E

$ R) o3 `% ~* s, R
9 _8 @% y( K8 ^! I! K* g
) B0 |1 \( A. z) j5 I" c* d/ K欢迎批评指正!




欢迎光临 安规网 (http://bbs1.angui.org/) Powered by Discuz! X3.2