安规网

标题: IEC60598.1 中的shall be和should be有不同吗? [打印本页]

作者: jsspace    时间: 2014-8-8 09:02
标题: IEC60598.1 中的shall be和should be有不同吗?
从单词本身的意思来说,shall be带有必须的意思,should be应。。。(没有强制的意思)
8 ^  G  x! k% R" v' y但是看了60598.1,我发现这两个词在这个标准里都有必须的意思,既然这样,为啥不都用shall be呢?
" W8 P8 B) V- j; @/ ^
作者: Nezof    时间: 2014-8-8 09:13
按照以前学的书法,should委婉一点,有劝告的意思
作者: 楚人美    时间: 2014-8-8 16:17
这是因为老外喜欢zhuang be   
作者: jsspace    时间: 2014-8-8 17:17
Nezof 发表于 2014-8-8 09:13
0 i# _  Y' a) A* ^2 ~* M; e按照以前学的书法,should委婉一点,有劝告的意思
; U# F/ d! U& K- J* Y6 l
但实际来说,基本都是强制的,不管是should be 还是shall be
作者: Nezof    时间: 2014-8-8 17:20
jsspace 发表于 2014-8-8 17:17
' ~+ P0 T' s. \& a+ F但实际来说,基本都是强制的,不管是should be 还是shall be
# \  {5 O$ T3 L* O, {4 d3 n9 R
是啊,劝你不听就按硬的来了
" f  C9 h! N/ f5 Z0 ?IEC是建议性的,到了具体认证的时候,操作都会加严的
作者: jjlamshushushu    时间: 2014-8-8 17:24
我个人理解:这只是语气上的习惯用法的区别,就像can you help me ...? 和 Would you please help me...?
作者: yuanhai12369    时间: 2014-8-13 20:25
Nezof 发表于 2014-8-8 17:20 " m) z. e+ [& [* A" D5 X
是啊,劝你不听就按硬的来了# S5 Y) Y" }$ f3 S" _
IEC是建议性的,到了具体认证的时候,操作都会加严的
7 r" J, x2 K+ u, J" c
有时候也是看认证公司的具体理解  甚至不同测试工程师就判断不同了  呵呵
作者: head0819    时间: 2014-8-21 16:35
今天 IEC60601-1, 无意中看到标准对这两个词解释如下:" h: M4 X" q- R8 p  C
1) “shall” means that compliance with a requirement or a test is mandatory for compliance: g, g. r( I- L7 G" T- Z
with this standard;8 D' l; a# Z8 O* d. \
2) “should” means that compliance with a requirement or a test is recommended but is not; H7 N2 ?6 O' z) Z
mandatory for compliance with this standard;6 a  n/ K" F0 j1 V& d" z& A
− “may” is used to describe a permissible way to achieve compliance with a requirement or) [7 D0 Z8 ]' m1 H. Z/ C
test
& s) v$ k7 M6 ]& z5 E' G供参考!
作者: jsspace    时间: 2014-8-21 16:42
head0819 发表于 2014-8-21 16:35
" v- s' e( {3 M  C今天 IEC60601-1, 无意中看到标准对这两个词解释如下:
* U8 q6 ]2 n8 k$ s% P1) “shall” means that compliance with a requi ...
6 z4 @6 h2 Z8 {
其实,原本也应该是这么理解的,但现实中,机构把shall 和should be都当成强制的




欢迎光临 安规网 (http://bbs1.angui.org/) Powered by Discuz! X3.2