安规网

标题: 糊涂了,请指教~! [打印本页]

作者: 水无绫    时间: 2013-9-26 12:06
标题: 糊涂了,请指教~!
今天看到这个-"Unit shun down immediately"
% P3 }& E3 J. S) K/ ^8 P"shun down"与"shut down"哪个才是正确的?
作者: 清水白菜    时间: 2013-9-26 12:20
LZ在纠结???
作者: Nezof    时间: 2013-9-26 12:42
词组来看,是shut down 吧
作者: 山炮    时间: 2013-9-26 12:54
网上那么多错别汉字我们都没纠结过。鬼佬网民估计也一样那么干,假鬼佬就更不用说了。
作者: 十三姨夫    时间: 2013-9-26 13:42
应该是错别字
作者: hgf397556998    时间: 2013-9-26 15:10
根据翻译:Unit shut down immediately比较合理
作者: H-RH    时间: 2013-9-26 15:11
表面上看应该是 shut down, 但没有上文下理, 很难确实!
作者: 阳光的湘湘    时间: 2013-9-26 15:12
shut down才是正确的
作者: themaster    时间: 2013-9-26 15:53
完整的一句话才好判断啊。
作者: 水无绫    时间: 2013-9-26 16:07
说实话本人支持"shut down",只是因为看见"shun down"被多次用到,产生了纠结~!
: g1 A4 S! s2 m  M& y这句话是出现在datasheet中异常测试填写的描述语"Unit shun down immediately, no hazard, no damage."
作者: 88169103    时间: 2013-11-13 11:27
shut down
作者: 极度郁闷中    时间: 2013-11-14 20:15
完全搞不懂
作者: wpcily    时间: 2013-11-18 16:08
shut up的反义词~
作者: 千里无痕    时间: 2013-11-18 16:13
英文不好的飘过,学习下
作者: happysarah    时间: 2013-11-19 10:40
我们报告异常和故障中写的是shut down,出现多次的话应该是工程师手误写错单词了




欢迎光临 安规网 (http://bbs1.angui.org/) Powered by Discuz! X3.2