ISO8124測試問題
各位:有款產品走新西蘭,做ISO8124,包裝盒文字是德文,但說明書是英文和德文,麻煩各位給點意見
B.3 Instructional literature
B.3.1 Information and instructions
Information and instructions provided for the safe use or assembly, or both, of a toy, whether on the packaging or in leaflet form, should be easy to read. 你好
ISO8124对于说明性文字并没有特别提出
但是最好是出口目的国的语言会比较好! 新西兰用什么语言啊? 用当地的官方语言就没有问题了 还是那句话,“should”是推荐语气,它不同于“shall”的强制语气。 引用第3楼tassx于2011-04-14 00:12发表的:
还是那句话,“should”是推荐语气,它不同于“shall”的强制语气。
THANKS FORYOUR HELP
一般此條款是不用評估,
如SGS、BV、ITS他們的報告都不會出現此條款,但警告語一定要評估。
页:
[1]