zhutongshuai 发表于 2010-12-16 18:31

请高手帮忙翻译下,谢谢

请高手帮忙翻译下,谢谢

1.EMC的设备翻译
   Compact generator, voltage dips and voltage interruptions apparatus, Anechoic Chamber, radiated EM field test apparatus.

2.Note: The presence of equipment alone does not indicate a satisfactory situation. Assessors must evaluate the equipment design, calibration, uncertainty and documentation to ensure compliance with the directions of the standard. The requirements of ISO/IEC 17025 regarding validation are applicable, as the tests of this standard are not standardized tests.

peilihua 发表于 2010-12-28 11:27

Compact generator, voltage dips and voltage interruptions apparatus, Anechoic Chamber, radiated EM field test apparatus.
紧凑型发生器, 电压跌落及电压中断设备, 电波暗室, 辐射电磁场设备
2.Note: The presence of equipment alone does not indicate a satisfactory situation. Assessors must evaluate the equipment design, calibration, uncertainty and documentation to ensure compliance with the directions of the standard. The requirements of ISO/IEC 17025 regarding validation are applicable, as the tests of this standard are not standardized tests.
单独的仪器是无法表示其符合要求, 需要结合设备的校验报告,不确定度等资料. ISO/IEC 17025中的要求适用.

供参考,呵呵
页: [1]
查看完整版本: 请高手帮忙翻译下,谢谢