请高手帮忙翻译下,谢谢
请高手帮忙翻译下,谢谢1.EMC的设备翻译
Compact generator, voltage dips and voltage interruptions apparatus, Anechoic Chamber, radiated EM field test apparatus.
2.Note: The presence of equipment alone does not indicate a satisfactory situation. Assessors must evaluate the equipment design, calibration, uncertainty and documentation to ensure compliance with the directions of the standard. The requirements of ISO/IEC 17025 regarding validation are applicable, as the tests of this standard are not standardized tests. Compact generator, voltage dips and voltage interruptions apparatus, Anechoic Chamber, radiated EM field test apparatus.
紧凑型发生器, 电压跌落及电压中断设备, 电波暗室, 辐射电磁场设备
2.Note: The presence of equipment alone does not indicate a satisfactory situation. Assessors must evaluate the equipment design, calibration, uncertainty and documentation to ensure compliance with the directions of the standard. The requirements of ISO/IEC 17025 regarding validation are applicable, as the tests of this standard are not standardized tests.
单独的仪器是无法表示其符合要求, 需要结合设备的校验报告,不确定度等资料. ISO/IEC 17025中的要求适用.
供参考,呵呵
页:
[1]