textile--small parts
http://ec.europa.eu/consumers/dyna/rapex/create_rapex.cfm?rx_id=241触角是织物制成的,但还是召回了,为什么? small parts 防止小孩子塞到嘴里,会噎死的东西 我是说他运用双重标准了,或者对小部件豁免的定义不够严谨和科学. 如果把什么都说清楚了,不利于搞贸易壁垒, half of EC will be out of employ, the same to me 织物仅仅是作为单纯的一块布的时候才豁免。当它是一个部件的时候不豁免 一个是piece ,一个是COMPONENT COMPONENT 也算小部件,就算是纺织品 EN71:
The requirements in 5.1 do not apply to the following:
⎯ paper, fabric, elastics, yarn, strings and fuzz;
ASTM:
Pieces of paper, fabric, yarn, fuzz, elastic, and string are excluded from this requirement.
EN不对 pieces or components 作区分;另外 peices 也有“部件”的意思。 这个当然算是小物体了 通常实验室将单层的纺织面料豁免。
如果面料带有很厚的胶水,或者有多层组成,或者带有填充物(如上图所示),均认为是小部件,因为这些所谓的纺织物不能简单地认为是Fabric,它的潜在窒息危险不亚于其他材质的小部件。
页:
[1]