巴西电压,急!!!
我现在有一个产品要走巴西,电压是127V的,请各位大侠能否指点一下,用的插头是否同220V的是一样的?因我看一些资料说巴西有统一插座,也就是说巴西的三种电压(110V,127V,220V)
都只能用统一的三芯圆插,不知我的理解是否正确? 可以这样理解,具我了解巴西的电源都是基220V电压设计的,目的也是为了统一. 他們從去年開始就把標准改了,電線為220V,美式兩插及三插明年將退出市場! 那如果电线都改为一致,而电压又有三种,这样不是很容易出现127V的电器插入
220V的电压吗? 凑个热闹:插头的形状改变是简单的,所以现在规定死了,只能用统一的圆柱形形状的插头。但一个国家的电压体系好像没那么容易说改就改吧?所以你用担心这个问题。 弄清楚产品具体去到巴西的哪个州
在Bahia,Paran等州(包括Curitiba)电压为127V
福塔雷萨电压为240V
其他地区都为220V 巴西电流的电压是110伏特、60赫兹。如果您到巴西旅游带不能用110伏特、在60赫兹的电器,需要个电压converter。
There are three main types of voltage converter. Resistor-network converters will usually be advertised as supporting something like 50-1600 Watts. They are light-weight and support high-wattage electrical appliances like hair dryers and irons. However, they can only be used for short periods of time and are not ideal for digital devices.
Transformers will have a much lower maximum Watt rating, usually 50 or 100. Transformers can often be used continuously and provide better electricity for low wattage appliances like battery chargers, radios, laptop computers, cameras, mp3 players and camcorders. However, they are heavy because they contain large iron rods and lots of copper wire.
Some companies sell combination converters that include both a resistor network and a transformer in the same package. This kind of converter will usually come with a switch that switches between the two modes. If you absolutely need both types of converter, then this is the type to buy.
巴西插头Adapters和插座形状
在巴西的插座常常能用2 types of plug
Flat blade plug
Two round pins
If your appliances plug has a different shape, you may need a plug adapter.
Depending on how much you plan to travel in the future, it may be worthwhile to get a combination voltage converter and plug adapter.
看看这个,对你会不会有帮助! 不好意思图片弄不上去,就不再上传了
巴西电压,急!!!
我司目前正好有一款產品要麥巴西。然後客人告訴我們巴西跟智利用同一種插頭。請看圖片。這是我發給客人的,然後他們確認了。巴西電壓:B2 220V 60Hz; BR 127V 60Hz. 同意8楼说的 哈还有照片 我们也做巴西的
页:
[1]
2