求解 bums-out / bumout 中文意思
UL746C63.2 条款最后的 “Exception” 里面的 bums-out / bumout 是啥意思?
请大侠指教啊
burns-out !!! not bum-out !!! 不是吧,标准有误?!:L burns-out是動詞, burnout是名詞,都是“燒毀,燒掉”的意思。 类似这样的词很多,如breakout, break-out, 动词+out构成的短语动词 谢谢 大侠! 两者意思完全一样么?还是有少许差异?
页:
[1]