head0819 发表于 2013-4-11 18:00 http://bbs.angui.org/static/image/common/back.gif
前面132.2.1 中一句话有点看不懂,"......, it is to be positioned so that the lamp-to-shade spacing...
equidistant to 在这里不能翻译成“与什么等距”,“与什么等距”应该是“equidistant from“。equidistant to 在这里应该翻译成毗邻或者紧挨着,详见下面例句。
The Beijing Central Business District (CBD) occupies 3.99 sq km of the Chaoyang district on the east side of the city. It is conveniently equidistant to Tian'anmen Square, the Beijing Capital International Airport expressway and the Beijing-Tianjin-Tangshan expressway.
综上所述,UL153这句话应该理解成,如果灯罩是由可调节部分支撑或者直接夹在灯泡上,那么灯罩应该调节成最靠着灯泡的方向进行稳定度测试,这种情况是最严酷的情况。
tsunn 发表于 2013-4-10 17:39 static/image/common/back.gif
意思是带有灵活的可弯曲的灯臂,在做稳定度测试时,放到斜度板之前,要先把灯臂弯曲到与水平方向成45度角, ...
厉害。。。。。。学习了。
页:
1
[2]